Prevod od "dobro što ste" do Brazilski PT

Prevodi:

conclui que

Kako koristiti "dobro što ste" u rečenicama:

Baš je dobro što ste svratili...
Foi boa idéia você ter passado por aqui.
Ustvari, baš dobro što ste navratili.
E, me alegro de que entrasse.
Odbacujete sve dobro, što ste postigli za sebe i svoju državu.
Lançará fora tudo que conseguiu para si mesmo e para o país.
Zato je dobro što ste došli kod mene.
Nada. Então foi bom ter me procurado.
Gospodine Perkins. Baš dobro što ste došli.
Obrigado por ter vindo, Sr. Perkins.
Veoma je dobro što ste odvojili malo vremena.
É bondade sua nos conceder seu tempo.
Je li bilo dobro što ste pucali, nebitno je.
A investigação conclui que houve legítima defesa, mas não importa.
Premijeru Mollari, tako je dobro što ste se vratili.
Primeiro Ministro Mollari, ainda bem que regressou.
Onda je dobro što ste ga napustili.
Então foi uma boa coisa você decidir partir.
To je dobro što ste došli, sestro.
Foi bom ter vindo, ma soeur.
Ipak je bilo dobro što ste tada zatrudneli, jer ste dobili Rory.
Mas você ter engravidado naquela época, no final deu certo, porque a Rory nasceu.
Ako pocne da iznosi pogrešne optužbe, sve dobro što ste postigli ovde bi propalo.
Se ele começar a fazer falsas acusações... todo o bom trabalho que fez aqui será desfeito.
Ali Odri, ako vam je išlo dobro, što ste raskinuli?
Audrey, se eram tão bons juntos, porque se separaram?
Watters, baš je dobro što ste nam se pridružili.
Watters, é bom você se juntar a nós.
Zašto to ne bi rekli tu sentimentalnost direktno poroti, zato što je to za njihovo dobro što ste ga izjavili?
Por que não direciona esse sentimento ao júri? Já que é para ganhá-los que a senhora o expressa.
To što ste ga zatvorili je jedino dobro što ste vi Sile uradile.
Prende-lo foi a única coisa boa que os Powers fizeram.
Dok budemo kopali dublje oseæaæete se dobro što ste rastavljeni i neæete hteti da se pomirite.
Vocês vão ver. Conforme nos aprofundarmos, vão se sentir tão bem separados... que nunca mais vão querer voltar.
Vidio sam sve dobro što ste uradili za zajednicu.
Vejo todo o bom trabalho que fez em nossa comunidade.
Bože, to je... tako je dobro što ste se vratili.
Deuses, é bom tê-lo de volta.
Dobro, što ste došli danas ispovijediti?
Certo. E o que quer discutir hoje?
Dobro, što ste uèinili s njome?
Certo, eu vou aceitar. Como você a criou?
UÈINILI STE DOBRO ŠTO STE DOVELI RATNIKA TAKVOG KVALITETA MEÐU NAŠE REDOVE.
Fez bem em trazer um guerreiro tão valente para o nosso ringue.
Onda je dobro što ste došli do nas.
Então fizeram bem, em vir aqui.
Vrlo dobro što ste me doveli kuæi, Mr Golden.
É muito gentil da sua parte me levar em casa, Sr. Golden.
Zato je dobro što ste došli.
Então é bom mesmo que esteja aqui.
Bin. Ako hoæete da budem potpuno iskren, mislim da je dobro što ste skinuli Dejmona s platnog spiska.
Eu o respeito, Sr. Beane, e se... quer que eu seja 100o% sincero... foi bom ter cortado o Damon da sua folha de pagamento.
Ove Maèke su stvarno opake, i Zondra je strava, ali ipak mislim da je dobro što ste se opet našle.
As Gatas com certeza tem atitude e Zondra é alguém bem diferente, mas acho bom que vocês se reuniram.
Ne, u stvari je dobro što ste ga pratili.
Não! Na verdade, foi bom vocês terem feito isso.
Baš dobro što ste se zauzeli za gðu Èamli-Karter.
Bondade sua de acompanhar a Sra. CholmondeleyCarter.
Mislim da je dobro što ste se upoznali.
Quero dizer, isso é... É ótimo que tenham feito essa conexão.
Na kraju krajeva, možda je dobro što ste ovde.
Talvez seja bom você estar aqui, afinal.
Pa, onda je dobro što ste ovde, a ne u gradu.
Ainda bem que está aqui, não na cidade.
Dobro, što ste uèinili kad je ona stala?
Certo, depois que ela parou o carro, qual foi a próxima coisa que você fez?
Baš dobro što ste našli gardenije.
Tão gentil de sua parte ter encontrado gardênias.
"Zato da uèini Gospod vama milost i veru " a ja cu vam uèiniti dobro, što ste to uèinili.
Que o Senhor demonstre gentileza e fidelidade, e eu também demonstrarei com o mesmo fervor.
Onda je dobro što ste sva vrata okolo zakljuèali, za sluèaj da odlutam.
Que bom você ter todas essas fechaduras... caso eu acidentalmente saia andando.
1.4920749664307s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?